AI-pwodwi transkripsyon WMCC Fresh Fridays Words and Music - 04-17-26

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Retounen nan tout relve nòt

[Terry Carter]: Se tab la kounye a mete. Ann fini ak Stephen Smith Smith. Stephen, Erin mansyone nou se rezidan Medford, evidamman. Ki koneksyon ou genyen ak Medford? Ki lòt kote ou ye lakay ou?

[SPEAKER_00]: Oke, ann tounen nan lè mwen te fèt nan Bronx, New York. Yon ti kras pi bonè pase hip-hop. Se konsa, mwen te deplase nan Massachusetts. Manman m te deplase nan Boston, MA apre papa m te demenaje isit la e li te kòmanse yon gwoup. Yon gwoup chante ki fè pati Nine Royal Clan. Se konsa, lè mwen te deplase isit la, mwen te ale nan Metco, ki te ban m 'yon pèspektiv diferan pase kote mwen te grandi nan Dorchester, Roxbury, ak Mattapan. Sa te di, mwen te jere pou evite sa ki te rive anpil zanmi m yo Mwen te wè yon fason diferan nan lavi. Mwen te wè yon fason diferan pou amize tèt mwen, pran plezi, elatriye. Wi, mwen te grandi nan Dorchester e mwen te fèt nan Mattapan. Li pita demenaje ale rete nan Rhode Island ak Poconos yo. Mwen te pase kèk ane nan Poconos e mwen te deplase isit la apre mwen te kite Poconos. Kidonk, nan epòk la, lè ou te nan Dorchester, Bataopen ak Roxbury, èske ou te skateboard sou Shea Boulevard? Oh wi. Absoliman. Li patinen sou Shea Boulevard. Nou menm monte paten monte ak desann Blue Mountains Trail la. Se konsa sa te pase.

[Terry Carter]: Wi, se te kominote lè sa a. Mwen te konn monte paten nan lari West Medford. Lè sa a, ou gen li. Men, nou te ale nan Room Battle. Èske tout moun ale nan batay la chanm ankò? Wi, Room War se yon gwo chen. Wi, sè m yo te patisipe nan batay chanm yo. Oh, ou te wè sa? gade? OK Se poutèt sa mwen ta dwe vini. Alelouya. Alelouya. Oke, wi. Se konsa, bon. Chak lide ou genyen sou posede ak grandi yon biznis te mansyone omwen yon ti kras, men mwen vle tande pèspektiv ou tou. Ki jan elefan an nan chanm nan leve?

[SPEAKER_00]: Ah, byen, jan mwen te di, pandan pandemi an, lè te gen anpil bagay k ap pase, elefan nan chanm nan te vini. Premyèman, tout lavi mwen mwen te santi ke mwen te bezwen fè yon bagay pou ede kite planèt sa a yon pi bon kote pase sa mwen te jwenn li a. Mwen renmen sa. Ou konnen sa mwen vle di? Kidonk, ou konnen, mwen di zanmi m yo pou yo viv yon fason ke si yon moun di yon bagay ki mal sou ou, yo pral kesyone w paske w ap viv yon sèten fason. Se konsa m ap viv lavi m. E mwen garanti ke tout moun ki vin an kontak avè m kite dèyè yon pi bon moun. Mwen eseye, ou konnen, Oswa ak kèk sajès, kèk limyè. Kidonk, lè li rive lè m rankontre Kreyatè m nan, kèlkeswa sa ki fini rive, pèsonn pa konnen, ou konnen, kèlkeswa sa ki fini, mwen ka kenbe tèt mwen byen wo paske mwen konnen mwen kontribye nan planèt sa a yon fason pozitif. Se konsa, mwen te panse, pandan tout dezòd sa a t ap pase, mwen te panse mwen ta sispann eseye fè yon bagay ki ta ogmante vibrasyon mwen ak ogmante konsyans mwen an menm tan. Anplis, mwen bezwen fè kèk lajan. Men, pi plis, mwen jis vle ogmante vibrasyon mwen ak sansibilize sou kèk bagay. Se konsa, elefan an nan chanm nan parèt. Ki sa mwen reyalize sou tan se ke li te kòmanse soti akòz disparite rasyal, vyolans rasyal, sa ki t ap pase. George Floyd ak tout bagay sa yo ke mwen te wè rive depi mwen te yon timoun. Lè m te deplase Boston, nou te gen yon konfli rasyal. Oh, absoliman. Nou te premye oswa dezyèm fanmi nwa nan lari a. Gen yon semèn boulvèsman lakay nou. Wow. Eseye boule nou ak tout bagay desann. Sa a se sa mwen konnen sou rasis. Mwen pa konnen anyen sou li, pa ditou. Se konsa, mwen toujou santi tankou nou tout dwe fè pati nou nan yon fason. Men ki jan mwen eseye ede. Pote kèk limyè nan yon sitiyasyon ki fè nwa, menm si ou oblije tounen nan yon lòt pòt. Mwen konnen ke pou kèk moun manifestasyon kapab radikal lè li rive transmèt yon mesaj, byenke li nesesè. Men, kite m 'rezime li moute ak pran yon apwòch lisid pou konprann kokiy sa yo ki difisil yo fann, ou konnen sa mwen vle di? Gade si mwen ka kontakte yo nan fason sa a epi kòmanse fè konvèsasyon sa yo nan mitan fanmi yo. Absoliman.

[Terry Carter]: Mwen di ou mèsi. Se konsa, kite m 'choute ou ankò. Gen yon liv ki rele "Elephant in a Prison Without Bars". Mwen pap eseye eksplike tout bagay paske mwen poko li l. Mwen planifye fè sa byento. Men, mwen jis te vle bay Smitty yon chans pale sou liv li a. Mwen toujou pale de mwen.

[SPEAKER_00]: Oke, mwen ka eksplike li ba ou. Yon prizon san bawo. Yo rele sa yon prizon san bawo paske gen anpil moun kap regle ak bagay yo pè oubyen anbarase pou yo pale, donk mantalman se tankou yo nan prizon pa yo san bawo. Kalite tankou viktim yo nan dosye a Epstein oswa yon bagay. Li te pran yo anpil tan pou yo soti. Yo nan prizon. Yo wont pale de sa, ou konnen sa mwen vle di? Anpil moun ap travèse yon bagay, ou janm tande vwazen ou ki pè pale de sa? Ou konnen, lè ou kòmanse louvri yo Louvri liy yo nan kominikasyon epi kòmanse yon konvèsasyon ak blurt li soti. Premyèman, ou ka jwenn zouti pou ede w fè fas lè w pale ak lòt moun. Se tou jis yon lage pou soti nan kokiy ou epi libere tèt ou epi gaye mesaj sa a, kèlkeswa sa li ye. Awesome, awesome.

[Terry Carter]: Se konsa, kite m poze w kesyon sa a. Mwen te mansyone anvan ke ou gen anpil talan. Frè ou a gen kèk pwen.

[SPEAKER_00]: Nan ki lòt bagay ou te enplike lè ou te vini ak lide a? Ki lòt bagay ou fè? Oke, anvan tout bagay, mwen te aji ak lòt bagay anvan pandemi an frape. OK Mwen te fè anpil reklam ak sinema ak lòt bagay konsa. Pitit fi mwen an te viv avèk mwen lè mond lan te fèmen. Li te gen 11 an nan epòk la, oswa 12 nan epòk la. Manman l te mouri. Yeah, donk lè sa rive, Mwen devine mwen dwe fè yon bagay pou fè li pi bon pase mwen te jwenn li, jan mwen te di. Pou timoun yo pa oblije pase nan sa nou te pase. Se tankou kòmanse nan grafouyen. Se konsa, mwen jis vle retounen nan sa pi vit ke posib. Liv sa a se rezilta efò ansanm tout moun. Sa a se mwen menm ak sis lòt otè. Nou tout pale sou elefan diferan nan chanm nan ke nou gen fè fas ak, simonte oswa goumen. Yo se kèk bèl istwa, yo se istwa viktwa. Se konsa, li se yon tearjerker epi ou ta ka bezwen kèk estrikti nan kèk chapit, men li la trè enfòmatif. Mwen konnen kèk nan otè yo, mwen te konnen yo pou dè dekad, men mwen pa gen okenn lide ki sa ki dèyè mask la. Ou konnen sa mwen vle di? Apre mwen fin li chapit sa yo, mwen te di, wow. Mwen vle di, nou chita, koupe, ri, elatriye. Mwen pa te gen okenn lide ke sa a se sa nou te fè fas ak dèyè sèn nan. Se konsa, ou pa janm konnen. Se poutèt sa, kominikasyon se kle. Piblikatè liv sa a se Sa a se Rèn Vivian. Li gen anviwon twa, kat, sis liv anba senti l. Youn nan liv li yo rele Mask Off. Sa a se sante mantal. Gade anndan kè Rèn Vivian. Kounye a nap koze paske mwen toujou ap chèche yon editè. Ou ka jwenn liv The Elephant in the Room sou Etsy.com. Ou ka jwenn li sou sit entènèt mwen an. Wi, nou gen kèk jodi a tou si ou vle achte epi tcheke yo deyò.

[Terry Carter]: Awesome, awesome. Se konsa, ki jan evènman aktyèl yo, espesyalman politik nasyonal, enpak sou fason ou pozisyon biznis ou a grandi?

[SPEAKER_00]: Oh monchè. Oke, ou konnen ki sa? Kout, wo, gason, fanm, blan, nwa, dwat, masisi, rich, pòv. Jèn, granmoun. Wi, jèn kou granmoun. Li pa gen pwoblèm. Mesye, gen yon elefan nan sal la ki bezwen adrese. Sa a se yon bagay ki bezwen adrese. Gen yon bagay nouvo chak jou, sitou jodi a. Bagay yo ap chanje chak jou. Absoliman. Sitou pandan lagè a ap kontinye. Hamas Strait ak pèp Izrayèl la ak Palestine. Gen anpil bagay ki te pase ak anpil enfòmasyon yo te pataje depi 2020. Sa se anpil enfòmasyon. Reflechi sou li, 2020, yon lavi. Ou konnen sa mwen vle di? Sa a se senbolik. Sekirite. Se konsa, wi, lè yon bagay rive, lè yon bagay rive Li te rive m ', oke, pwoblèm sa a bezwen yo dwe rezoud, ak elefan an nan chanm nan sanble kouvri li tout yon jan kanmenm.

[Terry Carter]: Oke, oke, ou tande li isit la an premye. Se konsa, mwen konnen ou vwayaje anpil, e mwen konnen ou pale anpil sou filozofi ou ak defans alantou Teeter (elefan an nan chanm nan, kout pou non konpayi an). Lè ou leve kanpe epi pale, ki jan moun yo reponn ou, lide ou, ak biznis ou?

[SPEAKER_00]: Ebyen sa chofe kè m mesye, paske ou konnen ou pa janm konnen. Premyerman, li etonan ke li pa yon rasis. Sa mwen te fè eksperyans depi mwen te timoun, pa yon fwa, men plizyè fwa, ankò ak ankò, mwen te wè li ak pwòp je pa m 'ak eksperyans li tèt mwen, èske w konnen sa mwen vle di? Ak fanmi an. Surprenante, lè Mwen analize mak ak misyon edisyon Reader's Digest. Li tèlman cho Li tèlman senp pou tout moun, kidonk yo renmen li. Se konsa, mwen vle di, touswit mwen te gen moun ki kriye ak anbrase m 'ak tounen nan diferan kote mwen te ale ak rakonte m' istwa. Yo adrese elefan an nan chanm nan nan travay la, oswa kèlkeswa sa moun ap mete, mete chemiz sa a pandan reyinyon Zoom nan travay la, pwofesè yo mete li nan lekòl la paske yo vle fè yon enpak sibtil. Se konsa, sa se gwo. Mwen renmen li, mwen renmen li.

[Terry Carter]: Sa a se yon benediksyon. Se konsa, ou konnen, ou kalite allusion sou li, men Ou te evidamman jere yo kòmanse yon anpil nan konvèsasyon ki gen sans ant mayo yo, liv, ak lòt pwodwi ou genyen. Ki kèk bagay ou tande ki vrèman sezi ou?

[SPEAKER_00]: Ebyen, gen kèk etidyan ki te pale avè m Vle adrese elefan an nan salklas lekòl la, si w ap bay yon prezantasyon epi ou vle sèvi ak pwodwi a oswa ou vle kenbe li pou yon manm fanmi an. Men, nou te gen yon jèn dam nan nouvo magazen nou an nan Boston Street ki te achte chemiz sa a isit la. Sa a se dènye konsepsyon mwen an. Pa gen mo. Pou rezon eksplikasyon sèlman. Tout moun pral wè li nan pwòp fason yo. Sa a se yon drapo. Fil fè ak kloti, mwen kite yo konsa paske mwen te vle fè moun panse. Mwen vle moun yo fouye pi fon epi eseye reflechi sou enplikasyon yo. Mwen pa vle mete l 'nan anyen. Jèn fi sa a te achte chemiz sa a epi mwen te mande l, kisa sa vle di pou ou? Sipresyon enfòmasyon, li te di. Li te santi tankou, ou konnen, yo te eseye. Ak èspere ke fè yon enpak nan yon fason diferan.

[Terry Carter]: Se komik paske, ou konnen, lè ou rive, ou wè chemiz la epi nou fè yon ti koze, men imedyatman mwen panse a powèm sa a ke mwen te fè ak ekip mwen an. Sa rele, mwen pa kwè nou pral fè sa aswè a, men sa rele izolman. Premye liy lan se, Yon mo izolman oswa izolman? Oke, non, izolman. Li evidan, sa a se yon sans doub. byen. Gen yon kloti san yon pòtay. Ou paka antre. Ou gen pou tann. Ou pa ka yon etranje oswa anyen dwòl. Sa a se pa lakay ou, pa kay peyi ou. Lè sa a kontinye. Mwen panse ke nou ap pran plezi. Nou ap jwe, donk wi. Se konsa, ou ka tcheke li soti. Men wi, mwen renmen li. Mwen renmen li anpil. Ki jan kèk ane ki sot pase yo te prepare w (e petèt Erin) pou ane kap vini yo?

[SPEAKER_00]: Mwen di ou, mwen pa konnen ki sa mwen ta fè san Erin. OK Paske li te ezite swiv imedyatman. Mwen konnen. Literalman, tout bagay, ou dwe travèse tout T yo, ou dwe pwent tout i yo. Imèl sa a pa ka voye. Li te asire ke tout detay yo te la. Li se yon cheval travay, mesye. Li kenbe m 'jenn. Mwen dwe di Bondye mèsi paske li te vin pran fot mwen. Li pran li epi li kontinye.

[Terry Carter]: Ou konnen Bib la di yon nonm ki jwenn yon madanm jwenn bon bagay e jwenn favè nan men Senyè a. Mwen kwè sa. Mwen gen 38, prèske 39, kidonk mwen sèten se yon benediksyon. Sa a se yon benediksyon. Bèl. B se yon benediksyon, wi. Ki sa ki pi fyè siksè ou jiska prezan?

[SPEAKER_00]: pitit mwen yo. Yo sanble yon pi bon vèsyon m ', e se sa mwen espere pou. Wi, sa ta gwo. Yo pral pi bon pase mwen. Mwen eseye ba yo tout zouti yo ka itilize pou yo pa bezwen rezoud pwoblèm nan grate. Men, pi lwen pase pitit mwen yo, mwen ta di enpak mwen te genyen sou anpil zanmi m yo, paske anpil moun vin jwenn mwen dènyèman ak temwayaj yo sou enpak mwen te genyen, pou kèlkeswa rezon. Mwen pa konnen paske petèt kounye a mwen te reenvante tèt mwen Rad, nouvo elefan nan sal la, ak rekonesans sou sè m 'Rèn Viv, liv, elatriye, men enpak mwen genyen sou zanmi m' yo vle di pi plis pou mwen. Mwen pa t elve pi gran pitit gason m nan nan premye mwatye lavi l. Te gen anpil bagay ak ondilasyon ki bezwen yo dwe lis soti. Men fòk mwen fè atansyon paske mwen pa enstile kèk bagay nan li pou ondilasyon sa yo pa parèt. Se konsa, mwen dwe fè atansyon ki jan mwen apwoche li. Sa a se elefan an nan chanm nan. Wi, se elefan an nan chanm nan. Ou konnen sa mwen vle di? Mwen dwe onèt ak tèt mwen. Lè sa a, yon jou mwen te gen yon bèl konvèsasyon avè l '. Nou tou de te fini kriye mesye, paske mwen te oblije kraze yon bagay epi admèt ke mwen pa t 'la an premye. Pou kèk rezon, li fè sa. Mwen te santi mwen te bezwen ba li anpil bagay paske mwen pa t 'la an premye, kidonk li te difisil pou mwen ba li l' tankou mwen ta fè ak lòt timoun paske yo te konnen. Briyan. Ou konnen sa mwen vle di? Wi, mwen konprann. Wi, jis nan fè kòmantè sou pitit gason m nan, montre m leson mwen te anseye l yo epi pale avè l, tout zanmi l ap vin jwenn li. Se tankou li se yon gran frè oswa tonton. Gen kèk nan yo ki te pi gran pase li. Yo tankou, monchè, mwen bezwen vin jwenn ou ak pwoblèm sa a paske limyè ou a limen epi mwen vle pale ak ou. Se konsa, lè li te vin jwenn mwen ak sa a, li te di, Papa, sa a se sa k ap pase zanmi m yo kounye a. Paske depi lè sa a, kèlkeswa sa li te ye, ou konnen, li te gaye. Mwen ka wè sa kounye a, mwen wè ki jan zanmi ou yo trete ou ak zanmi m 'yo trete m' menm jan an, kidonk li se tankou, wow, oke.

[Terry Carter]: Mwen jwenn li, ou konnen, bon fyète ka pwofite de sa nan yon bon fason, ou konnen? Wi, wi, wi. Paske nou konnen ke fyète pafwa pa yon bon bagay, men nan ka sa a, ou konnen, li se yon bon bagay pou gen fyète sa a nan pitit ou. Se konsa... Ou konnen, pa gen anyen san yon defi, oke? Ou te evidamman te nan endistri sa a pou kèk ane. Ki kèk nan gwo defi ou fè fas a?

[SPEAKER_00]: Oke lè sa a. Bagay ki sou tèt mwen yo, ak bagay ki ap mouri akòz chanjman nan move tan an. Ou konnen, bagay yo vini epi ale. Bagay yo chanje. Vini non, ou konnen, mwen te konn break dance anpil lè mwen te timoun. Se lanmou mwen. Se sa. Se sa. Lè sa a, lè break dance la te disparèt, mwen te panse: Kisa mwen pral fè? Se lè sa a mwen te rankontre Google.

[Terry Carter]: Oh, wi, wi, wi, wi. Keith Ely. Keith Ely. Nou pral rakonte w yon ti istwa sou Keith Ely. Nou te konn ale nan yon bar ki rele Riley's downtown. Èske se DJ Premier jis anvan ou rankontre l? Premye Minis. Premyèman, li te mete sou yon gwo show.

[SPEAKER_00]: Wi.

[Terry Carter]: Apre sa, li te vini nan New York epi li te sèvi kòm Premye Minis la. Nou te ba yo kèk konsèy nan tan lontan. Wi. Epi li pi piti pase mwen. Nou te gen kèk vrèman bon, konvèsasyon an pwofondè. Lè sa a, li te ale nan New York ak rès la se istwa.

[SPEAKER_00]: Oke, ak Guru la. Zanmi mwen Damo pratike break dance tou. Li te jwe pou Boston City Breakers. Mwen te ak Spin City Rockets yo. Se konsa, lè breakdance te vini, mwen te panse, kisa pou m fè? Koulye a, Bodhidharma asosye ak Guru a paske li tou fè ventriloquism. Pèfòmans anvan yo aktyèlman te fè yon dosye oswa nenpòt bagay tankou sa, dwa? Kòmanse fè montre. Li te di m ', ou konnen, ou ta dwe vin konekte ak nou ak danse pou Gu Gu. Pou gangster. Mwen te di, ok, se sa li ye. Men, mwen te di Keith, gade, mwen pa yon timoun danse. Mwen se yon dansè break, kidonk mwen pa konnen ki kalite dans mwen ka fè isit la kounye a. Malgre ke nou pa t 'fini fè okenn emisyon, nou te byen anfòm depi lè sa a. Ou konnen, li te fini siyen m 'nan etikèt dosye l' yo. Li se yon bon moun. Mwen aktyèlman te kòmanse rape poutèt Guru. Nou pral gade band la, fim nan, fim nan anrejistre, pre-sorti a, epi fim nan rele Brother Preacher. Mwen te jwe yon ti melodi pou li e sou wout set la nou t ap mache nan lari a epi li tap fè enpwovizasyon li. Mwen jis kòmanse enpwovize, mwen pa menm sonje si mwen te fè li anvan, men mwen te kòmanse enpwovize. Pwochen bagay ou konnen, li te kanpe m ', li di: Mwen ka tande li. Ou ta dwe rap, pitit gason. Hey ti gason. Mwen te panse, o, mwen ka tande sa. Mwen te tankou, oke, mwen pral rap kounye a.

[Terry Carter]: Se plezi, monchè. Li enteresan ki jan mond lan fè tout koneksyon sa yo. Mwen pa konnen ki moun ou te konnen nan moman an. Lè sa a, ou pa konnen ki moun mwen te rankontre. Li sanble ke nou konnen yon anpil nan menm moun yo. klere. klere. Ki konsèy ou ta bay jèn k ap eseye kòmanse yon ti biznis jodi a?

[SPEAKER_00]: Panse entelijan. Panse alontèm. Fè entelijan. Eseye kreye yon bagay ki rezone ak tout moun. Jan mwen te di, elefan nan chanm nan, pa gen yon nanm li pa idantifye ak, ki se yon benediksyon, pa yon objektif pou mwen. objektif mwen se senp Jwenn yon fason pou eksprime senpati. Men wi, fè bagay ki kite yon mak oswa ki ede ogmante vibrasyon tè a. Se sèl bagay mwen ka di. Li fè w santi w byen andedan. Si li fè lòt moun santi yo byen, Lè sa a, li pral fè ou santi ou byen nan kèk fason. Rès la ap vin jwenn ou.

[Terry Carter]: Mwen renmen sa. Mwen renmen sa. Oke, ou konnen, mwen gen kèk kesyon pou ou mesye paske repons yo toujou etone ak eklere. Kisa ou toujou jwenn komik? mwen?

[SPEAKER_00]: Pitit mwen yo pral jwenn mwen byento, montre mwen, epi mwen di: Eske ou pa pral pibliye li? Yo lage li. Yo lage li. Se konsa, wi, mwen se yon embesil pou timoun mwen yo. Men, ki sa mwen toujou jwenn komik? Plezi kapab yon bon bagay oswa yon move bagay. Pou mwen se dissonans kognitif. Li pa gen pwoblèm, li pa enpòtan. Sa a dekonekte. Oke, lè yon moun tèlman konekte ak yon bagay, li ta ka jenerasyon oswa li ka, ou konnen, branch fanmi ou, kèlkeswa sa. Mwen pa konnen, petèt ou te tèlman dedye a yon bagay depi ou te fèt. Men, lè yon bagay yo mete sou tab la, yon bagay reyèl Li te pèmèt tèt li mache nan mòn sa a nan manti epi li te tonbe apa. Nan kèk fason, gen kèk moun ki fè eksperyans dissonans mantal. Yo pral vire do bay verite sa a epi yo pral sèlman pèsiste nan manti sa a. Se konsa, sa sa vle di? Yon manti konfòtab. kisa li ye? Ou dwe kenbe sou yon manti konfòtab ak yon verite alèz. Li komik, men li pa komik tou. Nan yon fason sarcastic. Nan yon fason sarcastic. Wi, absoliman. Mwen wè. Mwen wè. Yo te yon fwa moun ki pi entelijan nan tan yo. Ou konnen, yo pale trè entelijan. Sekirite. Ou konnen, pati sa a te tankou, oke, mwen wè yon dekonekte yon kote. Ou dwe fè aranjman pou câbles sa yo nan lòd. Wi, oke. Tout se byen. Sa se gwo. Sa se gwo. Ki sa ki toujou fè ou tris? Hmm. Toujou fè m santi m tris, uh, Divizyon ant moun, verite kache, toujou fè m tris.

[Terry Carter]: Mwen di moun, mwen sèten sa ap bon pou ou tou, paske mwen te travay nan sant kominotè pou prèske 15 ane. Mwen pral pran travay sa a pou sis mwa epi apre sa mwen pral kite epi fè sa mwen ap fè oswa yon bagay. 15 an apre, atravè eprèv, tribilasyon ak anpil lòt bagay, mwen toujou la paske mwen gen yon misyon. Men, sa ki fè m tris se pèdi moun. Paske lè li rive nan sèvis prim, sèl bagay ou konnen pou asire w se ke lè do ou vire, yon moun pral mache ale. Mwen te fè de dedikasyon sa yo okòmansman paske yo se de moun ke anpil moun konnen isit la e ke nou te pèdi nan dènye mwa yo. Sa toujou tris.

[SPEAKER_00]: Sa a se yon bagay tris trè popilè jou sa yo paske mwen te pèdi plis zanmi ak fanmi nan senk dènye ane yo, oswa mwen vle di dis ane, pase mwen pral pèdi nan rès lavi m '. Anpil nan yo pi piti pase mwen. Frè m nan, ti kouzin mwen an, te mouri Nwèl pase a, lavèy Nwèl la, oswa Nwèl anvan an. Anpil nan zanmi m yo te mouri. Sepandan, sa a se yon bagay fondamantal. Te gen anpil bagay kote, jan mwen te di, mwen te pran premye desizyon an poukont mwen pou m pa fè sèten bagay ke tout lòt moun t ap fè. Ou ka rele m yon etranj, mwen pa konnen, nèrd si ou vle. Se sa. Men desizyon sa yo di m ke mwen te pran bon desizyon an. Kit li te fimen sigarèt yo mal, bwè twòp oswa bwè move bagay yo, ale nan twòp fèt, rete an reta tout tan tout tan, ou konnen, twòp nan anyen, manje sèten bagay, te gen kèk bagay ke mwen jis kite. Tankou, ou konnen, mwen jis li sa a. Mwen pa vle sa. Mwen pa konnen, ou konnen sa mwen vle di? Kounye a mwen wè bagay sa yo ap tounen Asire w ou retounen nan rasin ou. Epi, ou konnen, twòp manje a, mòd vi twòp manje a te kòmanse afekte moun ki pi piti pase mwen ki pa isit la ankò paske yo pa janm chanje fòm yo. Epi, ou konnen, se yon lòt rezon ki fè lè Waters te antre, lè tout verite a te antre nan jwèt, se te Waters, pwodiktè mwen an. Mwen di, sa a enpòtan paske mwen kwè nan vire laverite nan reyalite. Ou pa ka siviv san dlo. Okenn nan nou isit la ka siviv san dlo, pa vre? Dlo, ann di, pousantaj dlo nan kò ou sanble ak pousantaj dlo sou Latè, pa vre? Se konsa, nou soti sou tè sa a. Ou konnen sa mwen vle di? Ak prèv la se, si ou peye atansyon sou nouvèl yo, meteyològ, chak fwa gen yon lalin plen gen yon mare wo, pa vre? Avi. Gen yon mare k ap monte. Dlo sou Latè deplase akòz gravite. Se menm bagay ki rive anndan kò ou. Se poutèt sa moun ta dwe pran prekosyon pandan yon lalin plen. Ou konnen, lè kò ou chanje. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula.

[Terry Carter]: Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula.

[SPEAKER_00]: Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula.

[Terry Carter]: Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. Menm jan ak Lula. tankou lula Wi, nan kou. Oke, gwo. Se konsa, mwen pral ba ou yon mo oswa yon ti fraz. Tanpri di m tou senpleman kisa mo oswa fraz sa a vle di pou ou. OK? OK Li pa gen pwoblèm, li pa enpòtan. Sa a ka difisil, dwa? Paske sijè sa yo ka gen kèk enpak sou ou. Men, rasis.

[SPEAKER_00]: Gen kansè sou planèt sa a.

[Terry Carter]: Oke, sa a bèl. Oke, varyete. Kòmanse yon biznis.

[SPEAKER_00]: Anpil, pa vre? Wi, anpil. Mwen ta di ke gen anpil benefis ki ka soti nan lespri antreprenè sa a. gratis. Wi, libète. Gen moman difisil, men libète. Wi, wi. Gratis, absoliman.

[Terry Carter]: Wi, se pou sa ou pote ekip ou a.

[SPEAKER_00]: Ou pa genyen li, yo te ba ou li.

[Terry Carter]: Trè bon, trè bon, trè bon. Oke, alye yo. enpòtan. Trè enpòtan, trè enpòtan. Dènye atik la se avantaj ou. Ki fòs ou genyen?

[SPEAKER_00]: Fòs mwen se si mwen tolere rasis yon moun. Sa a pouse m 'sou kwen an. Mwen toujou konnen kwen an. Mwen toujou konnen lis la pou mwen konnen kijan pou monte nan kondisyon sa yo. Mwen jwenn li, mwen jwenn li, mwen jwenn li, mwen jwenn li.

[Terry Carter]: Oke, donk mwen pral fè sa, mwen vle ale nan yon lòt direksyon paske ou ale nan yon direksyon. Lè mwen di fòs ou, mwen vle di fòs ou parapò ak lòt moun.

[SPEAKER_00]: Pa gen pwoblèm, mwen genyen ou, mwen genyen ou. Oke, ki sa ki fòs mwen yo? Wi. Fòs mwen yo anpil. Briyan. Rezon ki fè mwen fè sa mwen fè, poukisa mwen pa fè anpil bagay ke yo mete devan mwen epi mete devan mwen, se paske mwen pa janm vle fache fanmi mwen oswa desevwa yo oswa wont non mwen paske fanmi mwen pa te elve mwen konsa. Lòt moun nan ap veye pou tèt li. Reflechi sou li pou tèt ou. Apre yon tan, li sanble ke sa a se bagay ki dwat yo fè, paske enpak la se plizyè aspè. Gen anpil moun ki pèdi e ki pèdi wout yo.

[Terry Carter]: Oke, sa pafè, sa pafè. Se konsa, mwen pral ba ou dènye mo a, oke, tankou mwen anjeneral eseye fè. Se konsa, sa ou vle moun yo konnen sou ou?

[SPEAKER_00]: Bon, mwen vle di, ou te tande ase, gen plis, men mwen pa pral antre nan detay. Sa mwen vle ou konnen se ke elefan an nan sal la pral isit la. Chèche plis atik, plis pwodwi, plis pop-ups. Plis konvèsasyon ak plis pòt pou louvri. Mwen vle di, pral gen yon lòt chapit nan liv la. Mwen toujou pa konnen ki sa li pral ye, men li louvri yon domèn konplètman diferan pou mwen. Ankò, mwen gen anpil bagay anndan mwen ke mwen vle eksprime, epi mwen dwe eksprime yo nan bon fason pou eklere yo ak fè yon enpak. Men, wi, nou gen kèk pwodwi isit la. Si nenpòt moun ki enterese, nan fen jounen an, nan kou, jis gade pou elefan an nan chanm nan epi ale nan sit entènèt la, oke, oke, kidonk wi, sit entènèt la se Elephantintheroom.etsy.com, oke, Elephantintheroom.etsy.com e mwen gen kat biznis la isit la tou, oke, sa a se gwo, kidonk mèsi.

[Terry Carter]: Pote biznis li ak lide filozofik nan kominote kiltirèl nou an nan zòn nan pi gwo Medford. Sa a se yon konpayi inik ou te kreye ak yon vizyon difisil nan peyizaj sosyal jodi a. Pou telespektatè nou yo isit la ak lòt kote, mèsi anpil pou atansyon ou. Mèsi paske w vin jwenn nou, n ap kontinye ajou pou plis fleksibilite epi pote pi bon istwa ak amizman pou ou. Pare pou yon bagay espesyal mizikal. Nou pral pran yon ti repo, reset etap la, epi apre sa retounen pataje kèk anons WMCC. Awesome, trè brav, kouzen ekstraòdinè. Oke, oke, ann chanje chanm.

[Unidentified]: Mwen panse ke nou bezwen nouvo koupe. Ou vle nou de moun? Nan gwo-ups, kamera a ka reziste, men fè pi byen ou. Oke, tout moun ka chita.

[Terry Carter]: Nou garanti w ap gen tan pou w, ou konnen, achte, pandye, epi jis chat, pa vre? Nou pap mete w deyò.

[Unidentified]: Pase plis tan ke posib avèk nou.

[Terry Carter]: Se konsa, bon.

[Unidentified]: Se konsa, bon. Se mwa pwezi e mwen visye.

[Terry Carter]: Mwen renmen gen anpil opòtinite ke posib pou hang soti ak zanmi powèt mwen yo, youn nan yo se dwa nan chanm nan. Mwen te kapab wè Robert nan do. Nou te renmen reponn ak anpil envitasyon nou te resevwa epi ekri powèm. Se konsa, mwen fè, mwen fè. Se konsa, detanzantan, mwen ka fè sa mwen vle. Pa souvan, ok? Paske mwen te gen yon koup nan patwon, ou konnen, yon koup nan yo te nan chanm nan, kidonk. Men, pandan m ap selebre Mwa Pwezi, mwen nan konpayi zanmi ak kolaboratè chè yo; Nou rele Project Allies. Pwojè Ally se aktyèlman lide Jonathan Fagan. Jonatan ak mwen konnen youn lòt depi plizyè ane. Premyèman, nou te rasanble dèyè Jonatan epi nou te koute m yon kote k ap fè yon bagay epi nou te di, ou konnen kisa? Li pral enteresan yo wè si sa mwen renmen ak sa li renmen ka yon jan kanmenm reyini ansanm. Se poutèt sa nou toujou di nou nan kafou djaz ak jistis sosyal. Se konsa, ou konnen, mwen menm. Mwen te lari Jistis Sosyal, li te avni Jazz. Koulye a, se tankou, Ou pa ka vrèman di ki kote djaz fini ak jistis sosyal kòmanse, oswa vis vèrsa. Se konsa, sa vrèman fre. Men, Jonatan tou se antreprenè ki dèyè Medford Jazz Festival la. Kidonk, si ou poko la, ou gen plizyè ane. Nou pral fè li ankò nan twazyèm wikenn nan, dezyèm oswa twazyèm wikenn nan mwa Out. Isit la nan lakou a. Sa a ta yon gwo evènman pou yon sant kominotè. Nou pral kontan akeyi ou. Men, nou te gen opòtinite fè kèk bagay vrèman fre ansanm nan plizyè douzèn kote. Medford Jazz Festival orijinal la aktyèlman te fini yon evènman estidyo paske li te pandan COVID. Se konsa, nou fè li nan estidyo a ak emisyon li sou YouTube ak lòt sit. Nou menm tou nou anrejistre yon CD estidyo epi dènyèman nou fè kèk travay ansanbl klasik, pa vre? Li se yon gou konplètman diferan lè ou ajoute li. Jazz, nou espere nou ka fè menm bagay la isit la nan yon pwen. Men antouka, Jonathan, li se yon pyanis enkwayab, li se yon arrange, li se yon konpozitè, li se yon bandleader. Li te anseye mizik nan Concord ak sis lòt kote. Li gen tou de gwo lapen ak zòrèy disquette. Èske li sanble ak yon lapen? Li se yon nèg komik, men li sanble ak yon lapen? Men, pa gen pwoblèm sa, lapen yo awizom. Li posede yo ansanm ak konplis li Sheila. Yo komik, yo trè amizan. Wi, yo trè enteresan. Nan yon bon fason. Wi, nan yon bon fason, men pafwa pa tèlman bon, men ou konnen. Oke, paske yo, ou konnen, pafwa yo pa kapab. Yo jis renmen youn lòt paske yo se lapen, ou konnen, lapen. Padon, se la mwen kanpe. Julian, John ak mwen, Greg Toro ak mesye cho yo isit la, oke? Zanmi m, li vrèman bon nan tape, jis swiv ang tanbou a. Ankò, nou se "alye pwojè." Donk nap kontinye yon konvèsasyon m ap fè ak zanmi m Smitty sou kafou djaz ak jistis sosyal. Se konsa, tanpri boukle. Se pral yon vwayaj ki gen anpil obstak. Èske tout bagay anfòm?

[Unidentified]: Tout se byen.

[Terry Carter]: 你好吗? 他们给了我的人民低地,但不多,只是河边的几条街道。 班克斯对红线视而不见。 这与钱无关。 阶级是一股不可抗拒的力量。 也许这不是成文规定,但白人知道法律工具可以让我们留在这个神秘的山谷里,那里的奴隶、朗姆酒和薯条建造了一些豪宅,成为了百万富翁,并藏匿了一些旧钱。 因此,我们正在寻找的神秘主义者、金钱和巨大的负面影响很热门。 在米德尔塞克斯这个古老的县城就可以找到这样的地方。 但我们命名了它,我们声称它,我们把它变成了我们的。 即使在炎热的夏季,当河岸干涸、土壤散发着水生炼金术腐烂的恶臭时,我们仍与河流合而为一。 我们顺着水流来到了湖泊。 在我们自己的约旦河岸上,我们为基督里的兄弟姐妹施洗并祝福。 我们抓到鱼来搭配我们的面包,成为我们的主耶稣喂养的人群中的一队,受神秘主义者的雇佣。 我们成为一个社区。 我们要求团结。 我们拥抱这座城市,并抚养我们的孩子走上他们注定要走的道路。 随着河流的潮起潮落,潮汐可能会改变,我们的财富可能会增长。 再过几条街就成了我们的家。 杰罗姆的亲戚莎伦的家族连在一起。 从达格公园到火车轨道,肤色界限稍微后退了一点,白人为黑人留下了更多的空间。 教堂和学校就这样融为一体。 德维尔(DeVille)成为了它的一部分,沿着雾蒙蒙的海岸。 现在世界确实变了,离开的人也确实变了。 事情不能保持原样。 金钱神秘主义者大多数时候都是干净的。 座位是新剪的,绿色的。 以前明显的棕色面孔并不是镇上唯一的面孔。 现在,所有限制都必须涵盖贵族的定义:公寓文化、宿舍里的囚犯、大学扩建、准入、退出、投资和征用。 现在,这些低地已成为现代城市的亮点,有时,对于黑人、棕色人和棕褐色的朋友来说,这种成功并不美好。 然而河流仍然从起点蜿蜒到终点。 唯一能找到它的地方就是这座古老的米德尔塞克斯郡小镇,我们在那里命名它,占领它,并将其据为己有。 好吧,继续以同样的方式,让我们做一个名为 Cornelot 的作品。 这是另一首西梅德福的诗。 站在阿灵顿和杰罗姆的风口浪尖上,试图记住黑色、棕色和棕褐色。 罗尼和奥蒂斯住在街角的大房子里。 从那时起,它可能已经易手六次了。 康拉德只在那里呆了一分钟。 他的双手很好,懂得木头和工具。 这个地方布满灰尘。 栅栏是白色的,但如果你知道,一名穿着塔夫茨运动衫、戴着头盔、穿着溜冰鞋的亚洲男孩飞过。 我过去没有见过太多这样的事情。 大学时代降临,他们竭尽全力成为一名常春藤婴儿。 但现在学生们经常来这里。 自行车、苯并溜冰鞋上携带的篮球、网球拍和足球拍。 我们曾经用脆弱的金属溜冰鞋、粗糙的钥匙和皮带伤害自己。 没有什么是一点凡士林和红汞解决不了的。 亨利是如何将其融入到《Invictus》中的呢? 啊,是的,该死,但镇定自若。 当时周围没有多少白人和非白人孩子。 就好像那些曾经把我们拒之门外的无形界限有时也将其他人拒之门外。 他们实际上接管了。 杜格公园、罗纳网球场和赫维校园。 还有一百个关于阿灵顿、林肯和杰罗姆的迹象。 我们记忆中的地方如此之多,而我们原来的面孔却如此之少。 与此同时,在罗尼和奥蒂斯的老房子里,我仍然站着。 就像那个百夫长一样,知道耶稣不需要进来医治仆人。 你只需要说一个字。 我想我还在等他在街角停车场说一句话并带来黑色、棕色和棕褐色。 街对面就是河。 潮水退了,但气味却消失了,草比我记忆中还要绿。 这是我们的小公园,远离都柏林,不那么繁忙。 我们有临时看台或废弃的足球场和垒球馆。 我们在河里丢了几个球,但没有人会掉进泥里去恢复任何东西。 我们今天可能会潜入水中。 许多年前他们在那里种了一些树。 他们现在都很大了。 我想是枫木和白蜡木。 不再有人在那里打棒球或踢足球了,但这里有很多狗在玩耍,还有成群的肥鹅、哈巴狗和贵宾犬,不顾怜悯将它们赶走。 我无法想象我的童年没有在那里丢过几个棒球。 我无法想象没有听到艾伦太太喊詹姆斯·迈克尔吃饭,或者小查理坐在折叠椅上看着我们玩耍,因为他的旋转腿太弱了,无法奔跑。 我无法想象他还在这里,但罗尼和奥蒂斯、达里尔·金、弗兰基·弗伦奇、亚伦·麦克丹尼尔、迈克尔·戴维斯都在那时每个人都有一个绰号。 达里尔速度非常快,所以我们称他为走鹃兔。 马克像一棵大橡树一样粗,所以他创造了一棵橡树。 埃里克很有趣,弗兰基是水果男孩,而我是最好的猫。 太棒了,我跑去学校了。 每个人都想要角落地段,更多的土地,也许还有由此创造的新角度,这些角度创造的新视角。 我想知道这对罗尼和奥蒂斯、杰德、迈尔斯、吉尔、巴里、可可、基思、肯尼或拜菲尔德是否意味着什么。 对于那些寻求取代、移植和根除肤色的白人来说,这无疑意味着一些东西。 黑人在这里建造家园,这是他们唯一可以居住的地方,在那里他们可以在梅德福曾经画过的线条内着色,以对抗深色皮肤的不适感。 我们首先来到这里,首先是消防员、警察、战争英雄、商人、邮政局长、教师、艺术家和传教士。 我们是他们允许我们建造的唯一社区的人类基地。 旧教堂已不复存在。 尼尔森甚至将街道号码从林肯号 33 改为 35,仿佛要抹去最初的示罗浸信会曾经存在的服装。 但如果你知道这一点,你就知道这一点。 那个角落地段仍然有一块基石。 1900 年,纳尔逊对此无能为力,除非进行更严厉的拆除。 主之家还有两套公寓。 还有两栋我们小老百姓买不起的房子。 他话语的祝福还有两次。 一块被拒绝和忽视的神圣石头。 谢谢。

[Unidentified]: Non Cornelot. Wi. kite m wè. kite m wè.

[Terry Carter]: Pati k ap deplase. Nou gen anpil pati k ap deplase.

[SPEAKER_03]: Mizik ou ak pwezi ou yo tèlman bèl.

[Terry Carter]: Istwa pwòp ou a se pa pou ou rakonte. Sa a se chay pitit ou a. Ou dwe pote jouk sa a ak lanmou ak devosyon. Men, ou pa t rasanble yo ansanm oswa ou pa t bay lòd pou yo chita bò dife chèf fanmi yo. Ou pa sezonman manje ou ak gou idantite w ak non w. Ki jan yo aprann pratike sa yo preche? Ki jan yo pral aprann rakonte istwa yo, menm lè y ap viv istwa yo? Pitit gason, pitit fi, ak eritye, ou pa konnen sa a si ou pa te pran sant sann dife a oswa chalè a nan dife nan kou ou. Ou pa ta konnen si ou pa t pran plezi nan ronron malfezan yon chante oswa nan rèl rossinyol la. Si manman an fatige epi papa pase yon bon bout tan ap pote bwa dife, limen etensèl, ak vantilasyon flanm dife yo, ou pa gen okenn lide. Anvan ti bebe Lion Club yo konnen ki jan yo rakonte istwa pake a, chasè a toujou di yo an premye. Yon bon liv di: Edike timoun yo pou yo swiv chemen yo ta dwe pran. Èske nou ta kite yo kite kominote lafwa a ak vil sou mòn lan san yo pa manyen pwofesè yo, san yo pa wen li, san yo pa plen lagras li a? Eske nou pa ta dwe montre yo fason malen Anansi, Bobo ak Fabina? Pwofèt la te di li ta ankouraje paran yo ak pitit yo retounen. Men, ki jan yo ta konnen wout yo lakay yo san kat yo wè, mezire chemen, non pik ak vale, epi bay non chak forè, malgre pye bwa ki dans li yo? Èske chay lòt istwa yo t ap twò lou pou timoun yo? Èske yo vle chaje? Èske yo oze? Èske y ap travay nan fon mòn lan? Èske y ap anvi jwenn bon konprann moun ki gen bon konprann yo? Nou dwe mete yo sou paj la: Yon nonm touche salè li nan travay di, Se Bondye ki mezire pouvwa, Mirak kòmanse ak ralonj yon jenn fi. Nou dwe pataje verite yo avèk yo menm jan ak Naomi ak Rit, ki pa tann konfesyon serye Black Panther a. Se kado yon eritaj, yon sot pase bèl pouvwa ki libere prizonye yo, yon chandèl ki rele libète. Pitit gason, pitit fi, ak eritye, mwen pale ak nou. Chita devan dife ansyen ou yo, koute istwa yo, epi kolekte wòch yo pou ogmante pouvwa ou. Yo pral montre w taktik malen Nazi yo. Vwayaj Bobo ak Kavina pral pran avantaj de bèl pitit fi moun ki chanje fòm sa yo Byento ou pral yon pyonye. Ekri bagay sa yo sou tablèt mantal ou. Kite yo kite ou kouri. Avèk chak etap vitès, ou repouse flèch chasè yo ak plak pwotèj lafwa etènèl la. Ou pran drapo lènmi an epi kolekte piye yo. Ou pral kontinye yon lyon fyè e istwa ou yo ap ankouraje pitit ou yo pou tout tan. Menmsi w bati mil vil sou mòn yo, w ap tire bèl pouvwa nan manyen Mèt la tankou wen li, ou p ap janm abandone kominote lafwa a.

[SPEAKER_03]: Mwen te santi tankou nou te nan yon klib djaz bèl, men sa a te awizom. Oh, mèsi. Mèsi anpil.

[Terry Carter]: Estamos haciendo todo lo posible para que funcione para todos. Bien, entonces Smitty lleva eso. Voy a hacer que se pare y te lo muestre. Lleva esa fabulosa sudadera con la cerca, el alambre de púas y el eslabón de la cadena. Así que sólo quiero que mantengas esa imagen en tu mente mientras leo esto. Gracias, Smitty. Aquí hay una valla sin puerta. No puedes entrar, tienes que esperar. No puedes ser extranjero o de algún modo extraño. Esta no es tu casa, tu casa en el campo. No se puede llegar en un barco destartalado. Nuestro castillo tiene un foso traicionero. No colocaremos refugiados en nuestra puerta. No estás entre unos pocos. Toma buena nota, seguimos en guardia. No te queremos en nuestro patio trasero. A pesar de los peligros que usted intenta evitar, se han desplegado nuestros mejores medios de disuasión. Dices que tu país está lleno de peligros, pero, al igual que los gatos callejeros, creemos que eres salvaje. Creemos que eres propenso a la culpa y al crimen. No queremos ninguna de las dos cosas en este momento. más que esperanza y oración. Nuestra postura es clara en materia de derechos humanos. Cierra la puerta. Apaga las luces. Viste esa estatua en la bahía. Representaba la libertad hasta hoy. Dio la bienvenida a masas cansadas y apiñadas, no a criminales de sus clases bajas. Tenemos milicias en la frontera. Poseen armas pesadas para mantener el orden. Las autoridades les permiten quedarse para ayudarlos a mantener a raya a los de su especie. ¿Por qué sentimos que esto es bueno? ¿Por qué no podemos compartir el vecindario? ¿Es porque eres negro y moreno? No, simplemente elegimos mantenernos firmes. Quédate en tu lugar, ocúpate de tus problemas. Enviaremos mucho carbón y pañuelos. No forméis caravanas y corráis. Os encontraréis ante la mira de un arma. Aquí no hay calles bordeadas de oro. Nuestros ojos están cerrados, nuestro corazón está frío. No hay leche ni miel que fluyan. Los cielos americanos no son tan soleados. Las vallas que construimos mantienen alejados a los extraterrestres. Sirven para mantener nuestra fe devota. Esta tierra que planeamos hacer nuestra es nuestra, dices, y sólo nuestra. Mientras permanezcan del otro lado, podremos mantener nuestro orgullo nacional. Por favor, no nos muestren sus caras de angustia. Estamos recortando otras carreras. Sabemos cómo ganar estas luchas y limitar todos estos derechos civiles. Las redes de seguridad en el estado más rico tendrán que detenerse en lo perdido y lo perdido. Una marea creciente que favorece a los ricos. Esa es nuestra campaña favorita. A mí también me importan los movimientos y las vidas de los negros. A su debido tiempo, tus derechos se dispersarán. Piensas que vencerás. Simplemente cruce esta línea y le daremos un pulgar. iglesias en llamas y niños negros colgados de postes y tumbas. Le daremos una idea del encarcelamiento en prisiones.com, la plantación corporativa. Estamos llevando a este país a una época en la que una vida marrón no valía ni un centavo, excepto por la forma en que trabajaba el campo, excepto por un bushel de cultivos que producir. Estamos llevando a este país a la época en la que los blancos tenían razón en todos los sentidos, cuando los hombres privilegiados podían violar, golpear y matar con más fuerza que mentir y engañar. Estamos llevando esta patria de regreso al mar. Cuando los merodeadores encapuchados no necesitaban ningún motivo para cazar gente con rifles y perros a través de bosques solitarios, pantanos y cataratas. Cuando las banderas confederadas se izaron audazmente y las cruces vidriadas en la oscuridad, y la tierra estaba llena de odio racial, se servía con sémola en un plato de desayuno. Pensaste que el gusano seguramente se había vuelto, y los cuerpos negros jóvenes ya no ardían. Sin embargo, aquí estamos, nuevamente hoy, con el espectro del prejuicio prevaleciendo. Las gorras MAGA, llévalas con orgullo, te hacen saber quién está de su lado. La capucha puntiaguda y la larga túnica blanca, ropa fina para el xenófobo. Quizás este lugar que los inmigrantes codician pueda de alguna manera sanar y superarlo. Hasta ese día, nuestro mejor consejo: para llamar a esto hogar, pagarás un precio. Pagarás un precio, ya que muchos descarriados aceptan el odio que les proporciona su voz. Sus peroratas en Twitter y fragmentos llenos de pollas etnocéntricas y Pagarás un precio, ya que los muros más altos llevan a los grandes escaladores a grandes muros, donde las vallas son la nueva condición, anunciando que los refugiados no tienen visión. Este no es el mejor momento de nuestra nación, esta demostración del poder supremacista blanco. Y, sin embargo, la temporada está revelando plenamente la mancha de odio que hemos estado ocultando. Así que toma buena nota y mantente alerta de las trampas mortales que hay por el jardín. Nuestros agentes están en alerta máxima para mantener alejados a los extranjeros. La tolerancia escasea. No permitiremos que los de tu especie ocupen esta tierra sagrada que construyeron nuestros antepasados. No suscribimos la culpa anglo. Esta cerca fue construida sin puerta para mantener alejados a todos los que llegan tarde. A todos los extraterrestres, no nos gusta lo extraño. No hay lugar en la posada de nuestra casa en la cordillera. A mí también me pone así. Bien, entonces el Método Oeste. La palabra que uso a menudo para describir el vecindario en el que crecí es una palabra SAT. Se llama filoprogenitivo. Básicamente, lo que significa es que Simplemente, ya sabes, amas a tus hijos. Y en el barrio en el que crecí, Todos los adultos querían tanto a los niños que les pagaban diez centavos por cualquier pequeña suciedad que hicieran. Y es amor. Llamaban a tus padres y decían, escucha, veo al pequeño Johnny ahí en la esquina. Está haciendo algo que no le corresponde hacer. Y tu madre decía, bueno, ve a agarrarle el trasero y abrázalo hasta que yo llegue. Y cuando llego allí, tengo algo para él. Y no es lo que estaba haciendo en la calle. Pero de todos modos, nos encantó crecer en West Medford. Y una de las razones por las que nos encantó crecer en West Medford es porque teníamos instituciones dedicadas exclusivamente a los niños. Y una de esas instituciones estaba en Jerome Street y se llamaba The Little Store. Era una pequeña choza roja en Upper Jerome, un poco deteriorada y tosca. Y el señor Henry nos parecía tan viejo, incluso entonces, con muchos susurros, impaciente y un poco aterrador. Uno podría sospechar que ni siquiera le gustaban los niños, pero realmente debía amarnos. O si no, ¿de dónde salieron todos esos dulces de un centavo? Los tenía todos. No, en serio. Arrestamos allí con unas cuantas monedas de cinco centavos o un puñado de peniques, todos ruidosos y rebeldes. Nos abrazaría mientras terminaba los asuntos de los adultos. Luego regresaría, como un Willy Wonka negro en esa vieja choza. Y miraba por encima de esas viejas gafas de cosecha propia y nos decía que no tenía en todo el día. Luego soplaba sobre una de esas pequeñas bolsas de papel artesanal marrón y se ponía a rellenar mientras nosotros ooh y luego ah y luego resoplaba y cantaba. El Sr. Henry tenía todos nuestros, tenía todas las delicias, todos nuestros favoritos, cien dulces estupendos. Barriles de cerveza de raíz y palitos de duendecillo, cremalleras de nueces de ardilla y bananas splits, julepes de menta verde y tiras de botones, cuerdas de regaliz rojo y cuellos de botella. Tenía un chicle de broma bazooka y un pequeño tonto llamado dum-dum. Se venden rompefrascos y panecillos, amor azucarado para los niños pequeños. Collares de caramelo para usar y morder, y labios rojos y cerosos era todo un espectáculo. Cigarros de chicle gruesos y cigarrillos de cabrito, justo al lado de los crujientes seis lets. Zapatos merceditas. y murciélagos fornidos, bolas de fuego calientes y sombreros mexicanos, solo los besos genuinos de Percy, todos los aciertos y ninguno de los fallos. Como cuadritos de caramelo para niños y galletas de níquel, licor elaborado con frijoles de Boston, piedras doradas, pepitas que vienen en una bolsa, la idea infantil de un botín de melodía dulce. Antes de los días de Laffy Taffys, devorábamos hamburguesas de menta. Antes de que supiéramos de los ositos de goma, los Twizzlers siempre venían en pares. Chewy Cowtails tenía un relleno cremoso, pero Sugar Babies tenía la mejor facturación. Las tazas de mantequilla de maní de Reese nos hicieron silbar como cachorros recién nacidos. Mikey Nikes y rodajas de naranja, caramelos de agua salada y precios minúsculos. Salvavidas, amuletos y sabores frutales, agarramos esas bolsas como si fueran dedos de ir al baño. Las risas fueron una de nuestras opciones favoritas y los trozos de leche nos hicieron regocijarnos a todos. Jolly Ranchers y miel amarga, siempre obtuvimos mucho por nuestro dinero. Hablando de que los niños se emocionan, no se puede Toma ese caramelo como un pez, muerde el anzuelo. Desde el frío enero hasta el frío diciembre, todo tipo de dulces que pueda recordar. En la tienda de Bill en Upper Jerome, supe que tenía que escribir este poema. Mira, el Sr. Henry tenía todas las delicias, todos nuestros favoritos, cien delicias estupendas. Aleluya, aleluya. Bien, entonces vamos a volver a esa intersección entre el jazz y la justicia social. Y vamos a tocar un tema musical, por así decirlo. Se llama El Aliado. Vale, está bien, está bien. Los amigos se vuelven distantes. como si tuvieras un laberinto espeluznante. La familia se pregunta por qué y trae la mano. ¿Cómo pudiste elegirlos a ellos antes que a nosotros? Somos tu sangre, hueso de tus huesos y carne de tu carne. No son como nosotros. Son tan diferentes, inferiores y no iguales a la necesidad. Se han hecho declaraciones. Se han hecho arreglos. Estas son cuestiones de nuestro canon. Se han pintado carteles. Vas a ser expulsado. Vas a ser rechazado. Necesitas quedarte con los de tu propia especie. ¿Un aliado? ¿Así te llaman? Bueno, es un camino difícil de recorrer. Estáis haciendo extraños compañeros de cama. Estás arrojando tus perlas blancas a los cerdos. No fuiste criado para comportarte así. Nuestra familia es un clan orgulloso y honrado. Nunca seremos más bajos que ningún hombre negro. No hay lugar para ellos en esta mesa. Siempre ha habido dos lados de la vía, un lado derecho y un lado equivocado de la ciudad. Tu gente y esa gente. Va a matar a tu madre y a tu padre revolcándose en su tumba. Quieres gritar Black Lives Matter, pero el plan maestro es dispersarlos, servirles el dolor en bandeja de plata. No puedes estar ahí fuera con ellos. No se puede estar hombro con hombro con aquellos a quienes debemos dominar, subyugar, eliminar. Quieren reparaciones. Bueno, estamos haciendo preparativos para darles 40 acres de infierno en un kit de mula hasta las tripas. Parece que no lo entiendes, hijo. Así son las carreras. No hay suficiente espacio para todos. Se acabó el tiempo del negro y el marrón. Muestra tu orgullo y toma tu arma. Elige el bando que siempre ha ganado. No puedes estar ahí fuera con ellos. No se puede estar hombro con hombro con aquellos a quienes necesitamos dominar, relegar, subyugar, eliminar. Nos mudaremos de Social Justice Street a Jazz Avenue por un tiempo. Y vamos a hacer una pieza. pequeño pinchazo sexy ¿Es aquí donde Sandman recoge cada grano, restaurando la belleza, reduciendo el dolor? ¿Es aquí donde volamos para nunca, nunca aterrizar como una tropa de niños perdidos con Peter Pan? Todo el misterio de los sueños ocultos, ya nada es lo que parece. Cuente una dulce historia que azucara y bate con destellos de polvo de estrellas y brillantes rayos de luna. Mientras me acuesto para dormir, pinto un paisaje de ocre y sombra. Que haya un toque de romance. Sube el silencio. El amor quiere bailar. Cuénteme un cuento antes de dormir, por favor, sobre jardines secretos y pecanas, sobre arroyos y cascadas murmurantes, sobre brisas suaves cuando llama el verano, sobre paraísos escondidos y espacios maravillosos, sobre planos astrales y lugares místicos. Que haya una melodía que cante en armonía a cuatro voces, que resuene en sinfonía, que se sumerja en el ensueño del país de los sueños. Cuéntame la fábula de las mil y una noches extendida sobre una mesa de delicias personales, libre de etiquetas de ira y peleas, dispuesta y Cuéntame un cuento antes de dormir ahora. Mientras el bebé camina en la rama de arce. Como el buey azul pone el hocico en el arado. Mientras el granjero sudoroso se moja la frente. Y cada plántula verde se inclina alegremente. Para dar cada fruto el terreno lo permite. Y siete enanos silban una melodía alegre. Y la bella durmiente despierta pronto. Que haya una melodía que cante en armonía a cuatro voces. Déjelo resonar y luego simplemente sumérjase en el ensueño de Groenlandia. Este es el momento en que el mismo hombre susurra, y siete crías se encuentran con siete hermanas, y la pradera canta una oda al amor mientras los ángeles liberan a las tórtolas. Pero ahora me acuesto a dormir y le pido a Dios que guarde mi alma. Victoria al bajo, Jonathan Fegg a los teclados. Está bien. Está bien. Vamos a terminar con algo que amamos y que queremos que ames amar. Nadie quiere irse nunca. Son como las manchas de arándanos en el delantal de mamá, calmadas y satisfechas. Se ha comido buena comida. Maíz fresco y col rizada, pollo frito y ensalada de patatas. Los vientres están gordos y llenos. Esta es esa habitación. Dios mío, niña, ¿hablas en serio ahora mismo? Es una verdadera charla. Somos personas reales, familia, ¿sabes lo que digo? Somos familia. Puedes oler el amor mucho antes de que se abra la puerta. Sabes que habrá pastel de nueces. Y el té dulce estará helado. La gente del sur abandonará su carácter norteño. El acceso comenzará en el país. Shady se sentirá más cerca del sol de la ciudad. y se quedarán en esa mesa. Mucho después de que se hayan retirado las migajas, todos los platos estarán lavados, la comida guardada y empaquetada en bolsas Ziploc con toallas. Todos tendrán una bolsa para perros y una historia que contar. Los hombres jugarán a lo grande, golpearán algunas fichas de dominó, se sentarán en algo pequeño, algo y hablarán grandes tonterías. Las sonrisas serán amplias y la risa contagiosa. Las mujeres estarán nerviosas. Sabes que tengo razón, niña, sabes que tengo razón. en su sistema. Se ha compartido alimento para el alma. Mi gen oró hasta el cielo y el bebé cantó su canción. Todos están contentos y tranquilos. Esta es esa habitación. Realmente extraño a papá. ¿Está en remisión el cáncer del bebé? Y cuando regreses a la iglesia, Es una verdadera charla. Somos personas reales. Familia. ¿Sabes lo que estoy diciendo? Somos familia. Muchas gracias.

[SPEAKER_03]: Ray Cole te retounen kòm basist. Gordon Higginbotham jwe tanbou. ak klavye maestro Jonathan Tate. Mwen kontan rankontre w.

[Terry Carter]: Tout se byen. Nou ta dwe pran yon ti repo pou apèl. Mwen vle remèsye asistan mwen an Kevin Harrington ak ekip li a nan Medford Community Media. Mèsi a Medford Arts Council, yon manm Konsèy Kiltirèl Massachusetts. Mwen vle remèsye manm nou yo ankò. Mèsi bay donatè nou yo pou tout sa yo fè pou kenbe òganizasyon sa a flote. Si w ta renmen fè don epi rantre nan mouvman sa a ki gen 90 ane nan West Medford Community Center, ou ka kontakte nou nenpòt lè nan 781-483-3042 oswa mande w nan WMCC-US. Nou aksepte chèk, nou aksepte lajan kach, nou aksepte Jwenn Bitcoin ou anvan li disparèt. Men, nou kontan pou nou tout la, e pou tout moun ki vin jwenn nou sou entènèt sou YouTube, kèlkeswa jan ou gade emisyon an, nou vrèman apresye ou vin jwenn nou aswè a. Nou gen yon pwogram pou granmoun aje ki rankontre chak madi, mèkredi ak jedi. Si ou vle vin manje midi avèk nou nenpòt moman Yon bagay sou ba li yon bagay pou l manje. Ou ka jwe tou ak lòt granmoun lakay ou. Nou gen yon pwogram apre lekòl. Si ou te isit la kèk èdtan de sa, li trè konfizyon. 35 ti touf bwa ​​t ap kouri ozalantou sa ki lakòz domaj nan plas la. Men, nou renmen enèji yo pote nan bilding lan. Anjeneral mwen kite yo anvan yo fache twòp, kidonk sa a oke. Men sa se lakay ou. Sa a se West Bedford Community Centre. Byenvini isit la. Nou jis vle ou konnen sa. Youn nan fason pou akeyi l se envite l nan yon evènman konsa. Mèsi paske w te vini ak pase yon ti tan avèk nou vandredi swa. Tcheke sa Smitty ak Aileen te pote sou tab la. Mwen gen kèk liv la. Smitty gen liv li la. Si w enterese ou kapab Ou pa bezwen ale lakay ou. Bondye beniw epi pase yon bon apremidi.



Retounen nan tout relve nòt